Notes on Stray forcefully anti-intellectuals because it is necessary to think about video games outside the logic of video games or something like that

-I talk too much about spaces, their construction and exploration and I barely realize how important the height and size we use to move through it is, but I have always felt that small avatars are a little more interesting. Maybe because I'm 1.85, I have no idea.

-When Stray was released I saw a tweet that said something like "it's a game about being a cat but in BoTW you move more like a cat" or something like that. I found it a bit ridiculous because it seemed to disdain Stray's navigation based on pseudo-realistic logic, but in BoTW almost any surface is "sticky" and you can scale it like a lizard. That's not very catty bro

-The environments are excellent on their own, but they also seem to me to be an excellent architecture that reflects the dilemma of the automata.
There is a lot of beauty in walking around the district and just sitting next to any inhabitant, a robot, an npc, a mannequin. an inhabitant.

Why fool ourselves, if the game had been a cat Playground most of GamersTm would have been annoyed for not having objectives, "nothing to do".
goodoo.

-The complaint of many is that the game should have been a playground instead of a directed adventure with some freeform moments. I think so too, but against everything I believed, I ended up liking the direction, despite being quite conventional.

-Creating a fictional world through the aesthetic and cultural appropriation of countries with problematic political pasts (is there a country that does not have it?) can be problematic, but it is true that many countries have done it to a greater or lesser extent. It doesn't matter how; Turbo-capitalist revisions of Marie Antoinette of Austria, JRPGs with bucolic aesthetics or those martial arts movies where completely anachronistic techniques and movements are shown. Perhaps it would matter more WHO takes that culture to use it as background and decoration

-Alexis Ong's text isn't bad to be honest


-Sisi Jiang's text wouldn't be bad either. But back to the same.
It's not that I want to play the parry that we should be permissive with the romanticization (and appropriation) of a problematic aesthetic and culture for the sake of a freer and more experimental fiction... But if I'm doing it a little?? maybe?
Why complaining about the appropriation of pizza or the word (k)Otaku would be silly but doing it about Hong Kong architecture is smart?

-In the past, some Asian countries, by necessity or imposition, have also absorbed too much Western culture, now they appropriate it and, by necessity or because of the turbo-capitalism in which we live, they market their own culture.
I apologize if this may offend anyone but it is something that I see very real.

Reviewed on Aug 14, 2022


Comments


1 year ago

This comment was deleted