English: From Subnautica I prefer its first two thirds, where it perfectly represents the feeling of being trapped in a foreign world and a terror of the ocean and the creatures that hide in it. Every chance to escape or find survivors turns into new disappointments. Every meter of depth that we descend, every instrument created and every rule of the world learned is a small victory.

I say that I keep the first two thirds because once I have learned the rules, once I have seen all or almost all the beings of the depths and knowing where all the sounds that surround us come from, the game becomes directly boring for me, to the point that I haven't finished it. Too long, too many trips through already known places to catch some type of ore that I already know what it is for.

But every time I think about the experience I've had, what comes to mind is an unfamiliar sound as I see a long silhouette on the horizon.

Español: De Subnautica me quedo con sus dos primeros tercios, donde representa a la perfección la sensación de estar atrapado en un mundo ajeno y un terror al océano y las criaturas que en él se esconden. Cada posibilidad de escapar o encontrar supervivientes se convierten en nuevas decepciones. Cada metro de profundidad que descendemos, cada instrumento creado y cada regla del mundo aprendida una pequeña victoria.

Digo que me quedo con los dos primeros tercios porque una vez aprendidas las reglas, una vistos todos o casi todos los seres de las profundidades y conociendo de donde provienen todos los sonidos que nos rodean el juego se me hace directamente aburrido, hasta el punto que no lo he acabado. Demasiado alargado, demasiados viajes por lugares ya conocidos para coger algún tipo de mineral que ya sé para que sirve.

Pero cada vez que pienso en la experiencia que he tenido, lo que se me viene a la cabeza es un sonido desconocido mientras veo una silueta alargada en el horizonte.

Reviewed on Apr 14, 2022


Comments